Téma: Nevessünk is! (csak erős idegzetűeknek !) |
|
|
malom |
|
Aha, mert pl. a "kisbojtár" az azt jelenti, hogy kicsi a bojtja, ugye?? A kisnyilasnak meg, kicsi a nyila? ....
|
|
gajo |
|
...kiskatona, kisbojtár, kisnyilas...jó nevetést! |
|
|
tiszavirág |
|
Bangóné Bangó Bangó és Kunhalmi Ágnes oktatáspolitikus kis cetlijére vonatkozóan tegnap olvastam egy baromi jó kommentet:
"kispolgár, kisnyugdíjas, kisértelmiségi"
Azóta is ezen rötyögök.
|
|
pandala |
|
-Olyan szívesen síelnék- panaszkodik a százlábú-
csak az a kár, hogy mire felcsatolom a síléceket, elmúlik a tél...
|
|
|
|
tiszavirág |
|
Egy állatvédő megállít egy bundás nőt az utcán: - Tudja asszonyom hány szegény kis állatot kellett megölni azért, hogy Önnek ilyen bundája legyen? Mire a nő: - és tudja Ön, hogy hány gazdag állattal kellett lefeküdnöm, hogy ilyen bundám legyen?
|
|
|
|
|
Felkesz Deneverr |
|
Idézet:
Get Well Soon: Too Much Love – klip Zoltán D. 1984-es tévéfellépésével Déri Zsolt 2016. augusztus 4., 11:21
A Get Well Soon projektnév alatt dolgozó 33 éves német multiinstrumentalista-dalszerző-énekes Konstantin Gropper az év elején megjelent Love című negyedik albumának It’s Love klipjét a magyar művészfilmesek kedvenc német színészével, Udo Kierrel forgatta, és most új videójában is egy jeles honfitárs-karakterszínészt szerepeltet magyar vonatkozással: Born With Too Much Love – The Collected Confessions Of Zoltán D. című EP-jének 1984-re datált Too Much Love klipjében Zoltán D.-t, a fiktív popénekest Wilfried Hochholdinger játssza (aki hazai szerepei mellett a Becstelen brigantyk és X-Men: Az elsők című amerikai filmekben is feltűnt már náci tisztként).
Az ötszámos a Born With Too Much Love anyaga eddig csak a Love album dupla CD-s deluxe kiadásának bónuszlemezeként volt elérhető, de Konstantin a napokban rajongói kívánságára digitálisan is és vinyl formátumban is megjelentette külön EP-ként. A popzene aranykora és esküvői potyázó/csaló „mesterség“ előtti tisztelgésként írt Zoltán D. összegyűjtött vallomásai alcímű korong kulcsdalával, a Too Much Love-val leginkább a nyolcvanas évek közepének szintetizátoros pophangzását idézi meg (olyan együtteseket, mint például a Human League, illetve az angolul éneklő németek közül a Camouflage vagy az Alphaville), és stílszerűen egy 1984-ben játszódó videót forgatott hozzá állandó rendezőjével, Philipp Käßbohrerrel, a főszerepet pedig a nagy David Bowie-rajongó hírében álló 53 éves Wilfried Hochholdingerre bízta – aki színészkarrierje mellett ténylegesen is zenész: volt egy Hold nevű pop-rock együttese a kilencvenes évek végig, de még 2013-ban is kiadott ez alatt a név alatt egy eklektikus konceptlemezt (Hold: Me).
„Angliában született, de hazájában csak úgy nevezik The Hungarian, a Magyar. Imádják a csajok, és ő is rengeteg szeretet tud adni. Miután díjakat nyert Montreux-ben visszatért ide, Malmőbe az együttesével. Hölgyeim és uraim: Zoltán D!“ – konferálja fel a svéd műsorvezető az énekes playback tévéfellépését, mely sajnálatos körülmények közt ér véget. A Too Much Love videoklipjében maga Konstantin Gropper 2:40-nél bukkan fel bajszos stábtagként. ....
|
|
tiszavirág |
|
No még egyszer:
Ki lehet ez a magyar sztár, Zoltán D., aki itt előttünk összeesik a videón, miközben vér csorog az orrából?
https://www.youtube.com/watch?v=5pLUY34qml4
A kommentekben azt írják, hogy nem igazi a történet és a mukit úgy hívják, hogy Wilfried Hochholdinger. Sajátságos. Vajon miért használja a Zoltán D. nevet? Netán a „babája” volt itt egyszer valahol a vigalmi negyedben?
Wilfried Hochholdinger. Kurucos név!
|
|
tiszavirág |
|
Ki lehet ez a magyar sztár, Zoltán D., aki itt előttünk összeesik a videón, miközben vér csorog az orrából?
https://www.youtube.com/watch?v=5pLUY34qml4
A kommentekben azt írják, hogy nem igazi a történet és a mukit úgy hívják, hogy Sajátságos. Vajon miért használja a Zoltán D. nevet? Netán a „babája” volt itt egyszer valahol a vigalmi negyedben?
Wilfried Hochholdinger. Kurucos név!
|
|
tiszavirág |
|
A borkereskedő
Egy borkereskedés szerződött borkóstolója meghalt, így az igazgató hirdetést adott fel a megüresedett hely betöltésére.
Egy elhanyagolt külsejű, részeges kinézetű férfi jelentkezett interjúra. Az igazgató kínosan törte a fejét, hogyan is rázhatná le? Kezébe adott hát egy pohár bort. A jelölt megkóstolta: - Ez egy Muscat 3 éves, északi lejtésű dombról,acél tartályban érlelve; alacsony fokozatú, de még elfogadható...
Helyes! - mondta az igazgató. Második pohár. - Ez egy Cabernet, 8 éves, délnyugati lejtésű dombról, tölgyfa hordóban érlelve 8 fokra. Még 3 éviig kellene hagyni a legjobb végeredményhez. - Talált! – ismerte be kelletlenül az igazgató.
Harmadik pohár. - Ez egy Pinot Blanc pezsgő, magas rangú, exkluzív!- szólalt meg nyugodtan a részeges kinézetű. Az igazgató megdöbbent. Segélykérően a titkárnőjére pillantott. Az kiment a szobából, majd perceken belül visszatért egy vizelettel teli pohárral.
A jelölt megkóstolta. - Ez egy szőke, 26 éves, 3 hónapos terhes, és ha még most se adja nekem ezt a k…a állást, megnevezem a gyerek apját is!
|
|
Felkesz Deneverr |
|
Idézet: „Új Bábelt élünk, a fogalmak pokoli zűrzavarát. Gyalázatos hazugok megrontották a szavak becsületét.”
|
|
Felkesz Deneverr |
|
"Németország nem hagyhatja szó nélkül a jogállamisággal kapcsolatos lengyelországi folyamatokat – jelentette ki Angela Merkel kedden Berlinben. Az Európai Bizottság is aggódik.
A német kancellár hagyományos nyári sajtótájékoztatóján hangsúlyozta, hogy a jogállamiság lengyelországi állapota „komoly téma”, mert az Európai Unión belüli együttműködés alapját a jogállami elvek alkotják – írja az MTI.
Merkel azt mondta, Berlin „nagyon komolyan” veszi az Európai Bizottság (EB) vonatkozó megállapításait, amelyekről részletesen tárgyal majd szerdán Jean-Claude Juncker bizottsági elnökkel. Hozzátette, Németország továbbra is jó kapcsolatot akar Lengyelországgal, de nem teheti meg, hogy „a béke kedvéért befogja a száját, és nem mond semmit”. "
https://mno.hu/kulfold/angela-merkel-nem-hagyhatjuk-szo-nelkul-a-lengyelorsza ...
|
|
|
tiszavirág |
|
Az emberi butaságot bizonyítandó, egyes árucikkeken érdekes vevőtájékoztató található. Íme, néhány gyöngyszem:
A gyógyszeres dobozon: Mellékhatás: hirtelen halál. (?)
Sears hajszárítón: Alvás közben ne használja! (Pedig pont ilyenkor kéne, hogy jól nézzen ki a hajam!)
Chips zacskón: Ön is nyerhet! Még vásárolnia sem kell! Részletek a zacskóban. (Csak áruházi tolvajok részére)
Mélyhűtött (mirelit) árun: Felhasználási javaslat: Kiolvasztani. (Persze ez csak javaslat. Ehetjük jégbe fagyva is!)
Tesco Tiramisu dobozán (a doboz alján!): Ne fordítsa fel! (Szuper! Most már késő!)
Pudingos dobozon: A termék melegítés után forró lesz! (Mint ahogy az éjszaka után nappal jön.)
Vasaló dobozán: Ne vasalja a ruhát saját testén! (Pedig ezzel mennyi időt spórolhatnánk!)
Altató tabletta dobozán: Álmosságot okozhat. (Még szerencse...)
Altatótabletta dobozán: Mellékhatás. Álmatlanság (Hiszen ez ellen vettem be!)
Karácsonyfaizzókon: Csak kültéri, illetve beltéri használatra! (Esetleg hol máshol használhatnánk még?)
Japán konyhagépen: A másik célra ne használja! (Nem mondom, állati kíváncsivá tett!)
Gyermek Superman jelmez dobozán: Az ember alapvetően nem tud repülni. Ezt a tényt a jelmez viselete sem befolyásolja! (No comment...)
Svéd láncfűrészen: Ne próbálja kézzel, vagy külső nemi szerveivel megállítani a fűrészt! (Úristen! Volt már erre példa....?)
És a nagy kedvenc:-))) Javítóműhely bejáratánál: Mindent megjavítunk. Kérem kopogjon, mert a csengő nem működik!
|
|
|
Felkesz Deneverr |
|
Valószínűbb inkább, hogy sokat ivott, s a macskáját sem találja ... ;-)) |
|
menta |
|
de ő kvantummechanikus- és kiszámolta, ott is lehet - hát akkor nem logikus hogy inkább világosban keresi? ott nagyobb valószínűséggel látja meg. |
|
Felkesz Deneverr |
|
Az megvan, hogy este egy részeg a villanyoszlopnál téblábol, s odamegy hozzá a rendőr ? - Hé', jóember mit csinál itt, mér' nem megy haza? - Keresem a kulcsomat, elejtettem ott annál a bokornál, az utca túloldalán, hukk... - Jó, jó, na de hát akkor miért itt keresi? - Há', mer' itten világos van!
|
|
menta |
|
na de visszafelé hukk, már tesz egy pár kört az oszlop körül kétségbeesetten kiabálva, befalaztak |
|
|