04:25:22
 Frissítés
Keresés | Új hozzászólás
 » Isten hozott, kedves Vendég ! Fórumlakók | GY.I.K. | Bejelentkezés | Regisztráció 
 » Szakmai
Téma: Lehninger-Nelson-Cox: Principles of Biochemistry
... Elejére 1. lap 
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. október 02. 12:37 | Sorszám: 64
Mármint, itt arra gondolok, hogy lehetséges az is, hogy például egy .cn -re végződő cím szervere fizikailag nem Kínában van! .... Ha jól tudom, ilyen felállás is lehetséges, nem csak a "fordítottja" ....
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. október 02. 12:05 | Sorszám: 63
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. október 02. 12:04 | Sorszám: 62
Ez viszont érdekes!! :: http://www.org.cn/
Gondolom, ilyen pandát láttál!!
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. október 02. 12:02 | Sorszám: 61
E hibaüzenet alapján még nem nagyon lehet következtetni.... inkább csak az látszik, hogy valamiért a konkrét szerver nem elérhető. De viszont a (kínai domain-) név még él!
Lehetséges, olyan is hogy egy szerver fizikai elhelyezkedése nem azonos a domain név által "sugalltal"..
Pl. mi magyarok szeretjük használni a .ma (Marokko!) domaint. Pl. "erdely.ma"
https://www.erdely.ma/
R.András
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. október 02. 08:23 | Sorszám: 60
Lehet, hogy a kínaiak ismét az elzárkózás felé haladnak ??
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. szeptember 29. 21:00 | Sorszám: 59
( http://sic.hu/honlap-ellenorzes.php )
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. szeptember 29. 20:23 | Sorszám: 58
hümm, csak most jöttem rá, hogy a ".cn" az nem kanadai, hanem kínai fő domain! ....
Eddig azt hittem, hogy kanadai .....

( Erről jut eszembe, vajon mi lesz/lett a ".sic" domain-nel... sosem lesz már önálló Székely domain? Pedig, úgy'tom, be van jegyezve, de nem használja senki sem, vagy mi .. )
R.András
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. szeptember 29. 20:13 | Sorszám: 57
Igen !
Nem tudom, mit akart mondani, mert kínaiul mondta !
pandala
Olvasta: 4 | Válasz | 2019. szeptember 29. 19:39 | Sorszám: 56
Itt??
Mármint a www.bioinfo.org.cn -n?? ....
R.András
Olvasta: 6 | Válasz | 2019. szeptember 29. 19:08 | Sorszám: 55
Itt egy másik panda jött, nem bored !
pandala
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. szeptember 29. 17:55 | Sorszám: 54
Nem hiszem. Az egy másik URL! : https://www.boredpanda.com
R.András
Olvasta: 6 | Válasz | 2019. szeptember 29. 16:50 | Sorszám: 53
Néhány napja a főoldalon még előjött egy pandamaci, de most már az sem ...
... Lehet, egy reboot elég volna neki, de úgy látszik, elveszett a gépterem kulcsa ...
pandala
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. szeptember 29. 12:06 | Sorszám: 52
hehe, ukrán változata nem jó?? :
http://www.bioinfo.org.ua
pandala
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. szeptember 29. 09:40 | Sorszám: 51
(Remélem, nem az alzheimer jele. Csak szimpla dixelexiaszia .. )
pandala
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. szeptember 29. 09:39 | Sorszám: 50
jujj, túl korán van??...
(nem alkoholizálok)
pandala
Olvasta: 5 | Válasz | 2019. szeptember 29. 09:37 | Sorszám: 49
nem müxik, de úgy néz ki h csak timeout-os, sz'al, valszeg csak leállították, vagy rebootolják! .. ; Mer' ugye, egy álatlában reboottal mindent ki lehet javítani ..
R.András
Olvasta: 6 | Válasz | 2019. szeptember 29. 09:26 | Sorszám: 48
Ti rá tudtok lépni a www.bioinfo.org.cn lapra ?
Walaki
Olvasta: 7 | Válasz | 2018. augusztus 04. 16:25 | Sorszám: 47
Igen, de az "ATP-generátorok" nem 'turbinák'.
A felállás itt is: turbina + generátor, két külön egység.
Hasonlóan egy vízerőműhöz, vagy más olyanhoz, melyben turbina és generátor van.
R.András
Olvasta: 8 | Válasz | 2018. augusztus 04. 08:43 | Sorszám: 46
Istenbizony nem puskáztam:

Figure 18–31 Rotation of bacterial flagella by proton-motive force.
The shaft and rings at the base of the flagellum make up a rotary motor that has been called a “proton turbine”.
Protons ejected by electron transfer flow back into the cell through the “turbine”, causing rotation of the shaft
of the flagellum. This motion differs fundamentally from the motion of muscle or of eukaryotic flagella and cilia,
for which ATP hydrolysis is the energy source.
... http://a-aa.vectrix.hu/bioinfo/?o=1821#1821

R.András
Olvasta: 8 | Válasz | 2018. július 29. 11:01 | Sorszám: 45
Walaki
Olvasta: 7 | Válasz | 2018. július 29. 10:40 | Sorszám: 44





http://stevegallik.org/stevegallik_technology_JSmolEssay.html
Walaki
Olvasta: 7 | Válasz | 2018. július 29. 10:33 | Sorszám: 43

Nekem úgy tűnik, hogy (műszaki értelemben) inkább a teljes "turbina + generator" felálláshoz hasonló a helyzet.
(Pl.: vízturbina + elektromos generátor.)

http://www.home.uni-osnabrueck.de/wjunge/docs/ProtonsProteinsATP_final.pdf
The proton translocating ATP synthase, F-ATPase, is a
bipartite enzyme: it has a membrane-intrinsic, proton
translocating portion, FO; and a peripheral portion,
F1, which processes the nucleotides. It is now estab-
lished that both FO and F1 are rotary motor/generators.
They are mounted on a common central shaft, and
held together by an eccentric stator (see Figure 7).
Depending on the predominant driving force, which
may be a protonmotive force across the coupling mem-
brane or a high phosphate potential in the solution
facing F1, one portion drives the other as a motor,
and the other operates as a generator, producing ATP
– or, when running backwards, protonmotive force. It
is now generally accepted that the construction prin-
ciples of FO F1 are the same in the three kingdoms of
life (Archaea, Bacteria, and Eukarya – see Woese, this
issue).


Valahol láttam olyat is, ahol az első részre a "proton turbine", a másodikra pedig az "ATP generator" megnevezést használták...

http://www.bmb.leeds.ac.uk/teaching/icu3/lecture/20/index.htm
https://www.quora.com/What-is-the-role-of-hydrogen-ion-gradients-in-both-cell ...
Walaki
Olvasta: 7 | Válasz | 2018. július 23. 23:43 | Sorszám: 42
(( ha nem vetted volna észre: pont a ""fordítottjáról"" van szó!
A teherautó (is) autó. /De nem minden autó teherautó. /

A "body" szavatot a (zangol) biokémiában nagyjából úgy használják mint a magyar változatban a "test" szótot.
De ez ne zavarjon a tisztánlátásban!.... ))
Walaki
Olvasta: 7 | Válasz | 2018. július 23. 23:30 | Sorszám: 41
ja, és a "human being" az pedig az emberi test, ugye??
szerinted

R.András
Olvasta: 8 | Válasz | 2018. július 23. 10:51 | Sorszám: 40
Rájöttem, az ATP-generátorok műszaki értelemben: turbinák.
Mit szóltok ehhez ?
Tovább ...
Jelmagyarázat    Van új hozzászólás
   Ezeket a hozzászólásokat már láttad
... Hibabejelentés | | | Gondola ...