Téma: BWV |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2014. márc. 2.
Johann Sebastian Bach Cantata de Adviento Nun komm der heiden Heiland, BWV 61 [00:05~] 1. Ouvërture (Chor): Nun kommt der Heiden Heiland [03:58~] 2. Rezitativ (Tenor): Der Heiland ist gekommen [05:23~] 3. Arie (Tenor): Komm Jesu, komm zu deiner Kirche [10:54~] 4. Rezitativ (Bass): Sieh, ich steh vor der Tur und klopfe an [12:11~] 5. Arie (Sopran): Offne dich, mein ganzes Herz [17:38~] 6. Choral: Amen, Amen, Komm, du schone Freudenkrone
Solistas: Edith Mathis, soprano Peter Schreier, tenor Dietrich Fisher-Dieskau, bajo
Münchener Bach-Chor Münchener Bach-Orchestrer [Coro y Orquesta Bach de Munich] Karl Richter, director. Grabación: III y IV de 1972 en Herkulessaal, München. - I. Introducción En 1524 Martín Lutero tradujo al alemán y puso música al himno Veni, redemptor gentium, escrito por San Ambrosio de Milán. A partir de ese momento, Nun komm der Heiden Heiland se convirtió en el principal himno protestante para el Adviento. Es lógico, por tanto, que Bach iniciara tres ciclos de música para el año litúrgico dentro de su proyecto de crear "una música para iglesia bien reglada" con versiones de esta coral. En primer lugar, Bach abre con Nun komm der heiden Heiland el Orgel-Büchlein, su ciclo de arreglos para órgano de corales compuesto fundamentalmente entre 1707 y 1715 en Weimar. Aparte del arreglo que forma parte de este ciclo, Bach escribió al menos dos preludios para órgano basados en esta melodía y los incorporó a la serie que se conoce como Los Dieciocho. Después, Bach inició con Nun komm der heiden Heiland el año litúrgico en su primer ciclo de cantatas de Leipzig, utilizando para ello una obra escrita en 1714, cuando ocupaba el cargo de Konzertmeister en la capilla ducal de Weimar. Se trata de la cantata BWV 61. Por último, Bach también abrió con una cantata del mismo título, la BWV 62, el año litúrgico de su segundo ciclo de cantatas en Leipzig, el de las llamadas cantata coral. Nun komm der heiden Heiland, BWV 61, es por tanto una obra temprana dentro de la producción de cantatas de Bach. El texto lo tomó de Erdmann Neumeister, teólogo, pastor y poeta, autor de los textos de muchas de sus primeras cantatas.
II. Un esbozo de interpretación En pocas cantatas de Bach es tan evidente lo que Eric Chafe llama la matriz hermenéutica de la teología protestante como en ésta. El texto de Neumeister marca de forma nítida las dimensiones histórica, salvífica y escatológica de la festividad y enlaza con naturalidad los objetivos interpretativo y devocional de toda cantata. Como corresponde a una obra que abre el periodo de Adviento, tanto el texto de la coral como el de la cantata tratan el tema de la venida de Cristo. Aquí este tema se abre de forma cuádruple remitiendo a los diferentes sentidos de esta venida. El coro que abre la obra alude a la venida de Jesús como hecho histórico, como acontecimiento material: el nacimiento de Jesús en Israel. El primer aria, Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche (Ven, Señor, a tu iglesia) entiende la venida de Cristo como su venida espiritual a la iglesia a través de la palabra y los sacramentos, mientras que el segundo aria Öffne dich, mein ganzes Herze (Ábrete, corazón, por completo) remite a la llegada de Cristo al alma a través de la fe. En ambos casos, la venida de Cristo es su venida espiritual, primero en su dimensión colectiva y después en la individual. Por último, la coral que cierra la obra alude a la segunda venida de Cristo al final de los tiempos. Bach reproduce la naturaleza cuádruple de la interpretación de Neumeister a través del estilo de cada movimiento y de la línea armónica ascendente de la obra.
III. [...] FUENTE: [http://sdgbach.wordpress.com/2012/12/...] Más consideraciones: [http://bachiano.wordpress.com/tag/bwv...] - Lista de reproducción BACH - RICHTER: [https://www.youtube.com/playlist?list...] |
|
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ven ahora Salvador de los Gentiles, BWV 61 Feltöltés: 2011. nov. 29.
J. S. BACH.- Cantata BWV 61.
Ven ahora Salvador de los Gentiles
Cantata Primer Domingo de Adviento |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2012. dec. 1.
J. S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (BWV 61) Cantata for the First Sunday of Advent
American Bach Soloists Jeffrey Thomas, Music Director
Julianne Baird, soprano Drew Minter, countertenor Benjamin Butterfield, tenor James Weaver, bass
Katherine Kyme & Jolianne von Einem, violin Anthony Martin & George Thomson, viola Warren Stewart, cello Andrew Schwartz, bassoon Michael Eagan, archlute John Butt, organ
Ouverture -- Nun komm der Heiden Heiland Recitative -- Der Heiland is gekommen Aria -- Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche Recitative -- Siehe, ih stehe vor der Tür Aria -- Öffne dich, mein ganzes Herze Chorale -- Amen, Amen |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2013. okt. 20.
J.S. Bach Cantata Nur komm, der Heiden Heiland BWV 61
Cantata for the 1st Sunday in Advent
1. Ouverture (chorale): "Nun komm, der Heiden Heiland" 0:00 2. Recitativo (tenor): "Der Heiland ist gekommen" 3:57 3. Aria (tenor): "Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche" 5:23 4. Recitativo (bass): "Siehe, ich stehe vor der Tür" 10:55 5. Aria (soprano): "Öffne dich, mein ganzes Herze" 12:12 6. Chorale: "Amen, Amen, komm du schöne Freudenkrone" 17:35 |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2013. dec. 21.
"Nun komm, der Heiden Heiland" (now come, Saviour of the gentiles) BWV 61 is a church cantata by J S Bach. He composed it in Weimar for the first Sunday in Advent and first performed it on 2 December 1714.
In 1971, Nikolaus Harnoncourt started a joint project with conductor Gustav Leonhardt to record all of J.S. Bach's cantatas, using period instruments. The Teldec Bach cantata project was eventually completed in 1990, and was the only cantata cycle to utilise an all-male choir and soloist roster, with the exception of cantatas, nos. 51 and 199, which were intended for the female soprano voice.
Josef (Seppi) Kronwitter, then aged 12, is the boy soprano soloist in the Aria: "Öffne dich, mein ganzes Herze" (5) (10:16). For those more familiar with the Anglican choral tradition, it is a strikingly different voice, but one that I find most appealing in the context of this work. I find the entire Bach Cantata cycle by Harnoncourt/Leonhardt compelling: I am transported to Weimar in 1714 for the first performance of this cantata at the hands of Bach himself, with the vocal and instrumental forces he had available to him at that time. By contrast, more recent, undoubtedly more polished accounts featuring world-class soloists, do not have the same impact for me.
Paintings depicted here as follows, in order:
1. "Advent and Triumph of Christ" (or the Seven Joys of Mary) by Hans Memling (also spelled Memlinc) (c.1430 - 1494). Main painting with panned and zoomed details.
2. (at 5:17) "The Census at Bethlehem" by Pieter Bruegel the Elder (c.1525 - 1569)
3. (at 10:16) (panned and zoomed details; full image at close) "The Wilton Diptych" (c. 1395 - 1399) a small portable diptych of two hinged panels painted on both sides (tempera on oak) now in the National Gallery, London. It is an extremely rare survival of a late Medieval religious panel painting from England. The diptych was painted for King Richard II of England who is depicted kneeling before the Virgin and Child in what is known as a donor portrait. He is presented to them by his patron saint, John the Baptist, and by the English royal saints Edward the Confessor and Edmund the Martyr.
4. (Final slide at 13:41) "St. John the Baptist in the Wilderness" by Hieronymus Bosch (c.1450 - 1516)
Conductor: Nikolaus Harnoncourt Choir: Tölzer Knabenchor (Chorus Master: Gerhard Schmidt-Gaden) / Concentus Musicus Wien Boy Soprano: Seppi Kronwitter (Soloist of the Tölzer Knabenchor) Tenor: Kurt Equiluz Bass: Ruud van der Meer A Teldec Recording (P) 1976 |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2012. dec. 16. EMCN | Escola Musica Conservatório Nacional |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2014. jún. 17.
Cantata: "Nun komm, der Heiden Heiland", BWV 61.
Montréal Baroque, on period instruments. Monika Mauch, soprano. Matthew White, alto. Charles Daniels, tenor. Harry van der Kamp, bass. Eric Milnes, conductor. Composed by J.S. Bach (1685-1750).
I. Overture (chorale fantasia): Nun komm, der Heiden Heiland (0:00) II. Recitative (tenor): Der Heiland ist gekommen (2:51) III. Aria (tenor): Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche (4:12) IV. Recitative (bass): Siehe, ich stehe vor der Tür (7:44) V. Aria (soprano): Öffne dich, mein ganzes Herze (8:38) VI. Chorale: Amen, Amen, komm du schöne Freudenkrone (12:35) |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2012. nov. 14.
Jean-Sébastien Bach - Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Cantate - Kantate - Cantata: BWV 61 - Nun komm, der Heiden Heiland
1er dimanche de l'Avent 1. Adventsonntag 1st Sunday in Advent
Première audition - Uraufführung - First perfomance: Weimar - 02.12.1714
00:00 1. Chœur: Nun komm, der Heiden Heiland 03:39 2. Récitatif (Ténor): Der Heiland ist gekommen 05:15 3. Aria (Ténor): Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche 09:12 4. Récitatif (Basse): Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an 10:17 5. Aria (Soprano): Öffne dich, mein ganzes Herze 13:40 6. Choral: Amen, amen!
Soprano - Sopran - Soprano: Seppi Kronwitter (Tölzer Knabenchor) Ténor - Tenor - Tenor: Kurt Equiluz Basse - Baß - Bass: Ruud Van der Meer
Tölzer Knabenchor - Gerhard Schmidt-Gaden Concentus musicus Wien - Nikolaus Harnoncourt
Enregistrement - Aufnahme - Recording (1975)
Peinture - Gemälde - Painting: L'Entrée de Jésus à Jérusalem (Giotto di Bondone) |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2014. márc. 25.
Johann Sebastian Bach (1685-1750)
♪ Cantata BWV 61, "Nun komm, der Heiden Heiland" (1714)
Like other cantatas written in Weimar, the cantata is scored for a small ensemble consisting of soprano, tenor, and bass soloists, a four-part choir, two violins, two violas, and basso continuo.
Overture (chorale fantasia): Nun komm, der Heiden Heiland Recitative (tenor): Der Heiland ist gekommen Aria (tenor): Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche Recitative (bass): Siehe, ich stehe vor der Tür Aria (soprano): Öffne dich, mein ganzes Herze Chorale: Amen, Amen, komm du schöne Freudenkrone
Christine Schäfer, soprano Ian Bostridge, tenor Christopher Maltman, baritone
Arnold Schoenberg Choir Concentus Musicus Wien Conducts: Nikolaus Harnoncourt
Live from the Kloster Melk, Benedictine Monastery in Austria, 2000
(HD 1080p) • Faces of Classical Music http://facesofclassicalmusic.blogspot... |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Nun komm, der Heiden Heiland (Geistliche Kantate, 1714), BWV 61 Közzététel: 2012. nov. 3.
From the LP shown above, issued in 1963 on the MHS label. Features Friederike Sailer, Claudia Hellmann, Helmut Krebs, Erich Wenk, Reinhold Barchet, Maxence Larrieu, and Walter Gleissle.
--Coro: Nun komm, der Heiden Heiland --Recitativo (Tenor): Der Heiland ist gekommen --Aria (Tenor): Komm, Jesu, komm zu deiner Kirche --Recitativo (Bass): Siehe, ich stehe vor der Tür --Aria (Sopran): Öffne dich, mein ganzes Herze --Choral: Amen, Amen, komm du schöne Freudenkrone
Heinrich Schutz Chorale, Fritz Werner |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: O Ewigkeit, du Donnerwort (Dialogus) (Geistliche Kantate, 1723), BWV 60 Feltöltés: 2011. máj. 9.
BWV 60 O Ewigkeit, du Donnerwort
Conductor: Ton Koopman Ensemble: Amsterdam Baroque Orchestra, Amsterdam Baroque Choir Soprano: Dorothea Röschmann Alto: Bogna Bartosz Tenor: Jörg Dürmüller Bass: Klaus Mertens Label: Challenge 72208 Venue: Waalse Church, Amsterdam, Netherlands 1998 Release date: 11/08/2005
1 Chorus 2 Bass recitative 3 Soprano aria 4 Tenor recitative 5 Chorale |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: O Ewigkeit, du Donnerwort (Dialogus) (Geistliche Kantate, 1723), BWV 60 Közzététel: 2012. márc. 13.
Jean-Sébastien Bach - Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Cantate - Kantate - Cantata: BWV 60 - O Ewigkeit, du Donnerwort
24ème dimanche après la Trinité 24. Sonntag nach Trinitatis 24th Sunday after Trinity
Première audition - Uraufführung - First perfomance: Leipzig - 07.11.1723
00:00 1. Choral (Alto) et Aria (Ténor): O Ewigkeit, du Donnerwort 05:01 2. Récitatif (Alto,Ténor): O schwerer Gang zum letzten Kampf und Streite! 07:18 3. Aria (Alto,Ténor): Mein letztes Lager will mich schrecken 10:37 4. Récitatif (Alto) et Arioso (Basse): Der Tod bleibt doch der menschlichen Natur verhaßt 14:50 5. Choral: Es ist genung, Herr wenn es dir gefällt
Alto - Alt - Alto: Paul Esswood Ténor - Tenor - Tenor: Kurt Equiluz Basse - Baß - Bass: Ruud Van der Meer
Tölzer Knabenchor - Gerhard Schmidt-Gaden Concentus musicus Wien - Nikolaus Harnoncourt
Enregistrement - Aufnahme - Recording (1975)
Peinture - Gemälde - Painting: La Résurrection de la fille de Jaïre (Gabriel von Max) |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Wer mich liebet, der wird mein Wort halten (Geistliche Kantate, 1723), BWV 59 Közzététel: 2013. jún. 29.
Orchester der J.S. Bach Stiftung St. Gallen, Rudolf Lutz Joanne Lunn, Sopran Jan Börner, Altus Walter Siegel, Tenor Ekkehard Abele, Bass |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Wer mich liebet, der wird mein Wort halten (Geistliche Kantate, 1723), BWV 59 Közzététel: 2012. márc. 13.
Jean-Sébastien Bach - Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Cantate - Kantate - Cantata: BWV 59 - Wer mich liebet, der wird mein Wort halten
1er jour de la fête de la Pentecôte (Dimanche de Pentecôte) 1. Pfingstfesttag (Pfingstsonntag) 1st Day of Pentecost (Whit Sunday)
Première audition - Uraufführung - First perfomance: Leipzig - 16.05.1723? 28.05.1724?
00:00 1. Aria (Soprano, Basse): Wer mich liebet, der wird mein Wort halten 04:13 2. Récitatif (Soprano): O, was sind das vor Ehren 06:13 3. Choral: Komm, Heiliger Geist, Herre Gott 07:50 4. Aria (Basse): Die Welt mit allen Königreichen 10:23 5. Choral: Du heilige Brunst
Soprano - Sopran - Soprano: Peter Jelosits (Wiener Sängerknaben) Basse - Baß - Bass: Ruud Van der Meer
Tölzer Knabenchor - Gerhard Schmidt-Gaden Concentus musicus Wien - Nikolaus Harnoncourt
Enregistrement - Aufnahme - Recording (1975)
Peinture - Gemälde - Painting: La Cène (Salvador Dali) |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Wer mich liebet, der wird mein Wort halten (Geistliche Kantate, 1723), BWV 59 László Polgár & Mária Zádori Közzététel: 2015. febr. 28.
Savaria Vocal Ensemble Capella Savaria Conductor: Pál Németh 1988
Lyrics:
1. Aria (Duetto) S B Wer mich liebet, der wird mein Wort halten, und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und Wohnung bei ihm machen.
2. Recitativo S O, was sind das vor Ehren, Worzu uns Jesus setzt? Der uns so würdig schätzt, Dass er verheißt, Samt Vater und dem heilgen Geist In unsern Herzen einzukehren. O, was sind das vor Ehren? Der Mensch ist Staub, Der Eitelkeit ihr Raub, Der Müh und Arbeit Trauerspiel Und alles Elends Zweck und Ziel. Wie nun? Der Allerhöchste spricht, Er will in unsern Seelen Die Wohnung sich erwählen. Ach, was tut Gottes Liebe nicht? Ach, dass doch, wie er wollte, Ihn auch ein jeder lieben sollte.
3. Choral Komm, Heiliger Geist, Herre Gott, Erfüll mit deiner Gnaden Gut Deiner Gläubigen Herz, Mut und Sinn. Dein brünstig Lieb entzünd in ihn'n. O Herr, durch deines Lichtes Glanz Zu dem Glauben versammlet hast Das Volk aus aller Welt Zungen; Das sei dir, Herr, zu Lob gesungen. Alleluja, alleluja.
4. Aria B Die Welt mit allen Königreichen, Die Welt mit aller Herrlichkeit Kann dieser Herrlichkeit nicht gleichen, Womit uns unser Gott erfreut: Dass er in unsern Herzen thronet Und wie in einem Himmel wohnet. Ach Gott, wie selig sind wir doch, Wie selig werden wir erst noch, Wenn wir nach dieser Zeit der Erden Bei dir im Himmel wohnen werden.
Kép: Eva Medusa |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ach Gott, wie manches Herzeleid (Concerto in Dialogo), BWV 58 László Polgár & Mária Zádori Közzététel: 2015. febr. 28.
Savaria Vocal Ensemble Capella Savaria Conductor: Pál Németh 1988
Lyrics:
1. Choral e Aria S B Ach Gott, wie manches Herzeleid Begegnet mir zu dieser Zeit! Der schmale Weg ist Trübsals voll, Den ich zum Himmel wandern soll. Nur Geduld, Geduld, mein Herze, Es ist eine böse Zeit! Doch der Gang zur Seligkeit Führt zur Freude nach dem Schmerze.
2. Recitativo B Verfolgt dich gleich die arge Welt, So hast du dennoch Gott zum Freunde, Der wider deine Feinde Dir stets den Rücken hält. Und wenn der wütende Herodes Das Urteil eines schmähen Todes Gleich über unsern Heiland fällt, So kommt ein Engel in der Nacht, Der lässet Joseph träumen, Dass er dem Würger soll entfliehen Und nach Ägypten ziehen. Gott hat ein Wort, das dich vertrauend macht. Er spricht: Wenn Berg und Hügel niedersinken, Wenn dich die Flut des Wassers will ertrinken, So will ich dich doch nicht verlassen noch versäumen.
3. Aria S Ich bin vergnügt in meinem Leiden, Denn Gott ist meine Zuversicht. Ich habe sichern Brief und Siegel, Und dieses ist der feste Riegel, Den bricht die Hölle selber nicht.
4. Recitativo S Kann es die Welt nicht lassen, Mich zu verfolgen und zu hassen, So weist mir Gottes Hand Ein andres Land. Ach! könnt es heute noch geschehen, Dass ich mein Eden möchte sehen!
5. Choral e Aria S B Ich hab für mir ein schwere Reis Zu dir ins Himmels Paradeis, Da ist mein rechtes Vaterland, Daran du dein Blut hast gewandt. Nur getrost, getrost, ihr Herzen, Hier ist Angst, dort Herrlichkeit! Und die Freude jener Zeit Überwieget alle Schmerzen.
Kép: SJuli |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ach Gott, wie manches Herzeleid (Concerto in Dialogo), BWV 58 Közzététel: 2013. dec. 7.
J.S. Bach Cantata Ach Gott, wie manches Herzeleid, BWV 58
Cantata for the 1st Sunday in the New Year
1. Duetto: Ach Gott, wie manches Herzeleid 0:00 2. Recitative (bass): Verfolgt dich gleich die arge Welt 5:01 3. Aria (soprano): Ich bin vergnügt in meinem Leiden 6:41 4. Recitative (soprano): Kann es die Welt nicht lassen 10:32 5. Chorale and Aria: Ich hab für mir ein schwere Reis 11:50
Kép: Carlos Garcia |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ach Gott, wie manches Herzeleid (Concerto in Dialogo), BWV 58 Feltöltés: 2012. jan. 2.
Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Cantata BWV 58: Ach Gott, wie manches Herzeleid (5 January 1733)
1. Ach Gott, wie manches Herzeleid (Duet: S, B) 2. Verfolgt dich gleich die arge Welt (Recitative: B) 03:39 3. Ich bin vergnügt in meinem Leiden (Aria: S) 04:58 4. Kann es die Welt nicht lassen (Recitative: S) 08:47 5. Ich hab für mir ein schwere Reis (Chorale) 09:59
Soloists: Boy Sopranos: Peter Jelosits (Soloist of the Wiener Sängerknaben) & Seppi Kronwitter (Soloist of the Tölzer Knabenchor) Bass: Ruud van der Meer
Performed by the Tölzer Knabenchor (Chorus Master: Gerhard Schmidt-Gaden) & Concentus Musicus Wien under the direction of Nikolaus Harnoncourt. Recorded by Teldec in 1976.
Kép: Le Massacre des innocents (Pieter Brueghel l'Ancien) |
|
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Selig ist der Mann, der die Anfechtung erduldet (Dialogus) (Sacred cantata, 1725), BWV 57 László Polgár & Mária Zádori - Selig ist der Mann (Bach, Cantata BWV 57) Közzététel: 2015. febr. 28.
Savaria Vocal Ensemble Capella Savaria Conductor: Pál Németh 1988
Lyrics:
1. Aria B Selig ist der Mann, der die Anfechtung erduldet; denn, nachdem er bewähret ist, wird er die Krone des Lebens empfahen.
2. Recitativo S Ach! dieser süße Trost Erquickt auch mir mein Herz, Das sonst in Ach und Schmerz Sein ewig Leiden findet Und sich als wie ein Wurm in seinem Blute windet. Ich muss als wie ein Schaf Bei tausend rauhen Wölfen leben; Ich bin ein recht verlassnes Lamm, Und muss mich ihrer Wut Und Grausamkeit ergeben. Was Abeln dort betraf, Erpresset mir auch diese Tränenflut. Ach! Jesu, wüsst ich hier Nicht Trost von dir, So müßte Mut und Herze brechen, Und voller Trauren sprechen:
3. Aria S Ich wünschte mir den Tod, den Tod, Wenn du, mein Jesu, mich nicht liebtest. Ja wenn du mich annoch betrübtest, So hätt ich mehr als Höllennot.
4. Recitativo (Dialog) B S Ich reiche dir die Hand Und auch damit das Herze.
Ach! süßes Liebespfand, Du kannst die Feinde stürzen Und ihren Grimm verkürzen.
5. Aria B Ja, ja, ich kann die Feinde schlagen, Die dich nur stets bei mir verklagen, Drum fasse dich, bedrängter Geist. Bedrängter Geist, hör auf zu weinen, Die Sonne wird noch helle scheinen, Die dir itzt Kummerwolken weist.
6. Recitativo (Dialog) B S In meiner Schoß liegt Ruh und Leben, Dies will ich dir einst ewig geben.
Ach! Jesu, wär ich schon bei dir, Ach striche mir Der Wind schon über Gruft und Grab, So könnt ich alle Not besiegen. Wohl denen, die im Sarge liegen Und auf den Schall der Engel hofften! Ach! Jesu, mache mir doch nur, Wie Stephano, den Himmel offen! Mein Herz ist schon bereit, Zu dir hinaufzusteigen. Komm, komm, vergnügte Zeit! Du magst mir Gruft und Grab Und meinen Jesum zeigen.
7. Aria S Ich ende behände mein irdisches Leben, Mit Freuden zu scheiden verlang ich itzt eben. Mein Heiland, ich sterbe mit höchster Begier, Hier hast du die Seele, was schenkest du mir?
8. Choral Richte dich, Liebste, nach meinem Gefallen und gläube Dass ich dein Seelenfreund immer und ewig verbleibe, Der dich ergötzt Und in den Himmel versetzt Aus dem gemarterten Leibe. ______________________
My uploads serve non-profit, educational purposes only. No copyright infringement intended. If you're the rights owner and you wish your content to be removed from my channel, please before reporting, let me know and I take it down. |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ich will den Kreuzstab gerne tragen (Geistliche Kantate, 1726), BWV 56 Közzététel: 2014. jan. 14.
Dietrich Fischer-Dieskau (baritone) Hermann Tottcher (oboe, oboe da caccia)
Karl Ristenpart (conductor) Kammerorchester Karl Ristenpart Berliner Mottetenchor
1951/06 Mono Jesus-Christus-Kirche, Berlin, ARCHIV |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ich will den Kreuzstab gerne tragen (Geistliche Kantate, 1726), BWV 56 Közzététel: 2012. márc. 13.
Jean-Sébastien Bach - Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Cantate - Kantate - Cantata: BWV 56 - Ich will den Kreuzstab gerne tragen
19ème dimanche après la Trinité 19. Sonntag nach Trinitatis 19th Sunday after Trinity
Première audition - Uraufführung - First perfomance: Leipzig - 17.10.1726
00:00 1. Aria (Basse): Ich will den Kreuzstab gerne tragen 07:10 2. Récitatif (Basse): Mein Wandel auf der Welt 09:25 3. Aria (Basse): Endlich, endlich wird mein Joch 16:04 4. Récitatif (Basse): Ich stehe fertig und bereit 17:44 5. Choral: Komm, o Tod, du Schlafes Bruder
Basse - Baß - Bass: Michael Schopper
Knabenchor Hannover - Heinz Hennig Leonhardt-Consort - Gustav Leonhardt
Enregistrement - Aufnahme - Recording (1975)
Peinture - Gemälde - Painting: Le Portement de croix (Jérôme Bosch) |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ich will den Kreuzstab gerne tragen (Geistliche Kantate, 1726), BWV 56 Közzététel: 2012. okt. 9.
Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Cantata BWV 56: Ich will den Kreuzstab gerne tragen (27 October 1726)
1. Ich will den Kreuzstab gerne tragen (Aria: B) 2. Mein Wandel auf der Welt (Recitative :B) 06:55 3. Endlich, endlich wird mein Joch (Aria: B) 08:47 4. Ich stehe fertig und bereit (Recitative, Arioso: B) 15:31 5. Komm, o Tod, du Schlafes Bruder (Chorale) 16:57
Bass Soloist: Peter Kooy
Performed by Philippe Herreweghe and La Chapelle Royale. Recorded by Harmonia Mundi in 1991.
"'Ich will den Kreuzstab gerne tragen', BWV 56, was written for the nineteenth Sunday after Trinity 1726, i.e. 27 October. In the autograph manuscript this cantata is qualified as 'cantata a voce sola e stromenti' and, besides the strings and the continuo, calls for two oboes, an oboe da caccia and a four-part chorus. The first verse of the libretto recalls the opening of a poem published by Erdmann Neumeister in 1700 in his first collection of cantatas. We do not know who was responsible for the adaptation of the original text, but it is supposed to have been Christian Friedrich Henrici, known under the pseudonym of Picander. The episode of the healing of the man sick of the palsy (Matthew 9, 1-8) furnishes the point of departure for a meditation on suffering. In this respect it may be noted that the work could be listened to as a theatrical scene interpreted by a character who always speaks in the first person (which explains the recourse to a solo voice), but also as an invocation to death, whose kindly arms welcome the faithful at the moment that he attains Christ and redemption. The opening aria is a genuine lamentation, with the unusual tripartite form of A A' B. It has the character of a lullaby, which is further accentuated in the last section ('Da leg' ich den Kummer'), which will be repeated in a surprising and innovative manner as the conclusion of No. 4. The next piece (No. 2) is a recitative in which the accompanying figure imitates the rocking of a boat (the words speak of a sea voyage) which breaks off the moment it reaches the celestial city. A da capo aria (No. 3), in dance rhythm, is in the form of a dialogue between the solo voice and a solo oboe. The work ends with the sixth stanza of Johann Franck's chorale, Du, o schönes Weltgebäude, dating from 1653." - Alberto Basso
Painting: The Pilgrim of the World at the End of his Journey, Thomas Cole |
|
Rendes Kis |
|
J.S. Bach: Ich will den Kreuzstab gerne tragen (Geistliche Kantate, 1726), BWV 56 Közzététel: 2013. szept. 16.
JS Bach Cantata Ich will den Kreuzstab gerne tragen BWV 56, Kreuzstab Kantate
Cantata for the 19th Sunday after Trinity
1. Aria for bass and full orchestra, Ich will den Kreuzstab gerne tragen 0:00 2. Recitative for bass, violoncello and continuo, Mein Wandel auf der Welt / ist einer Schiffahrt gleich 8:40 3. Aria for bass, obligato oboe and continuo, Endlich wird mein Joch / wieder von mir weichen müssen 10:51 4. Recitative for bass, strings and continuo, Ich stehe fertig und bereit 17:33 5. Chorale for four part choir and orchestra, Komm, o Tod, du Schlafes Bruder 19:34
Solisten: Dietrich Fischer-Dieskau, Baß Manfred Clement, Oboe
Münchener Bach-Chor Münchener Bach-Orchester Karl Richter
Aufnahme: München, Herkulessaal, 7/1969
Kép: Ulrich Dünnebach |
|
|