Téma: Boldogság |
|
dejszen |
|
Idézet: Semmi ágán
Húú! Erről már sokat vitatkoztak.
|
|
|
dejszen |
|
Idézet: A filozófus mindig mindent megmagyaráz, a költő (a tehetséges költő,meg szépen leírja és kész!)
Azért ez nem egészen így van! A filozófus próbál gondolati választ adni a teljes világra, a költő viszont inkább az érzelmi, lelki húrok megpendítésére próbálja összerakni a világot. A költők talán többet elmondtak ez idáig a világról mint a filozófusok. |
|
|
|
schlempe |
|
Mert pl. József Attila írhatja, hogy "A Semmi ágán ül szívem/ kis teste hangtalan vacog..." Pedig az emberi szív sem "ülni" pláne "vacogni" NEM TUD. Mégis IGAZ az, amit J.A. leírt--ugye. |
|
schlempe |
|
Mellesleg. Azt mondják: mindkettő, a filozófus is meg a költő is a VALÓSÁGOT mondja-írja. Csak: a KÉTFÉLE VALÓSÁGOT. |
|
|
negyven rabló |
|
Ááá, nem! Nem filozófus, nem! Született költő! Képes leírva láttatni, amit a hétköznapi ember elképzelni sem képes! Sztem ettől költő! |
|
|
|
menta |
|
- vagy ahogy Hamvas írja: Poeta sacer. A régiek versben írták elmélkedéseiket. Parmenidész még hexameterben kozmogóniát és ontológiát ír. Az ősnyelv a nyelvészek szerint énekbeszéd lehetett. |
|
rafiki |
|
Filozófus, aki gondolati rendszerét versben mondta el. |
|
negyven rabló |
|
...A semmi ágán ül szivem, kis teste hangtalan vacog, köréje gyűlnek szeliden s nézik, nézik a csillagok. Vas színű égboltban...
Ez egy zseni volt! |
|
|
|
|
mamácska |
|
Íme a boldog házasság három titka: – Mindig védd a szíved! Ahogy a párodnak megfogadtad, hogy megvéded, úgy saját magadat is meg kell óvnod! Szeresd magad, nyiss a világ felé, ám legyen a szívednek egy olyan szeglete, amibe csak a párodat engeded be. Ebbe a részbe soha ne engedj be mást rajta kívül! – Soha ne hagyj fel az udvarlással és a randevúzással! Ne kezeld tárgyként a párod, hanem mindig udvarolj neki. Sose felejtsd el, hogy téged választott! Ne lustulj el, és ne hidd, hogy most már pihenhetsz, mert meghódítottad. – Ess szerelemben megint, megint és megint! A párod mindig változni fog, és már most sem az az ember, aki akkor volt, amikor összeházasodtatok. Öt év múlva már te sem leszel az az ember, aki most voltál. A változások jönnek, de a változás mértéke csakis rajtad múlik. A szerelmed nem fog mindig melletted maradni, ezért jegyezd meg, hogy mindig küzdened kell a szerelméért úgy, mint akkor, amikor meg akartad hódítani. (Forrás: twice) |
|
hümér |
|
Az édesanyám sosem volt a haverom.
|
|
Rendes Kis |
|
Destructive thoughts and emotions undermine the very causes of peace and happiness. If you think clearly about it, it makes no sense to think you’re seeking happiness, if you do nothing to restrain angry, spiteful, and malicious thoughts and emotions. ... www.facebook.com/DalaiLama?fref=nf |
|
|
hümér |
|
remélem, Rendes Kis, neked él az édesanyád, s jól van
|
|
küssszvágócsér |
|
Jó egyedül sétálni is. Egyképpen jó. Jó valakivel sétálni is. Másképpen jó.
Nagyon jó Teilhard de Chardin gondolataival ismerkedni; azokban elmélyülni igen-igen jó. |
|
|
|